Versions Compared

Key

  • This line was added.
  • This line was removed.
  • Formatting was changed.

...

The Systematised NOmenclature MEDicine Clinical Terms (SNOMED CT®CT) is a clinical comprehensive and global the worlds most comprehensive clinical reference terminology.   It can it can be used to represent clinically relevant information (terms) consistently , reliably and comprehensively as an integral part of producing electronic health information. It improves communication, increases the availability of relevant information, allow allows for meaning-based retrieval, and real time decision support to more accurate retrospective reporting for research and management. SNOMED CT has the ability to grow, change and adapt grows, changes and adapts to meet the needs of the clinician.

...

The Canadian Edition of SNOMED CT accommodates the addition of standardized terminology that is required for use in Canada.  Infoway owns and maintains the Canadian Edition of SNOMED CT that contains both English and French components as well as Canadian specific reference sets.  The Canadian Edition is dependent on the SNOMED CT International version , and is updated accordingly to reflect any impacts from the International release.

The Canadian Edition is released in March and September (Subset to change) each year. The Canadian release and supporting documentation can be found on InfoCentral.

...

Requests to add or change content to SNOMED CT International, the Canadian Edition (English or French) must be submitted to Infoway via the Infoway Request Management System known as (InfoRMS).

Submitters are required to:

  • Consult and comply to the International and Canadian most recent publication of the editorial guidelines before submitting requests;
  • Ensure requests are understandable, reusable and useful for Canadian or international use;
  • Validate that the content does not already exist in either SNOMED CT International or the Canadian Edition;
  • Provide references and other supporting documentation such as clinical papers, clinical reports, use cases, product inserts, etc.;
    • All reference material must be publicly available, recent and authoritative, a wiki reference is not deemed suitable;
  • Provide a clear justification for the request;
  • Provide the use case: how and where content will be used;
  • Provide a text definition for new concepts;
  • Provide reason for change and date of implementation (this will allow prioritisation and international core inclusion consideration);
  • Provide French translations and supporting reference documentation as required;
  • Submit all requests via InfoRMS, taking care to ensure that all of the mandatory fields have been completed;
  • Respond to questions related to content submissions in InfoRMS within 60 calendar days (As as per the Infoway Policy on Closing Requests for Change Policy) or Infoway/SNOMED International will close the requests.

...

  • The International and Canadian Editions of SNOMED CT are published in the SNOMED International format known as RF2;
  • Implementers can browse SNOMED CT International and the Canadian Edition (English, French and specific Canadian reference sets) in the SNOMED International browserBrowser;

Support for the mapping of local codes to SNOMED CT International and the Canadian Edition is made available via Apelon’s mapping solutions: TermWorks excel-based terminology mapping tool and TermManager web-based terminology mapping tool.  TermWorks and TermManager are updated as new release files are made available from Apelon.

...

Canadian Edition: The Canadian edition Edition combines both the Canadian extension and the International release of SNOMED CT into one harmonized computable file.

Canadian Extensions: The Canadian extension contains Edition contains three (3) distinct modules: the French extension and, the English Extension which contains , and the Reference Sets (Refsets) extension. The modules are dependent on the latest International version of SNOMED CT.